泪的告白独白
高二 记叙文 3649字 13996人浏览 wolfman314

ありがとう

歌手&作词&作曲:kokia

誰(だれ) もが気(き) づかぬうちに

何(なに) かを失(うしな) っている

ふっと気(き) づけばあなたはいない

思(おも) い出(で) だけを残(のこ) して

せわしい時(とき) の中(なか)

言葉(ことば) を失(うしな) った人形(にんぎょう) 達(たち) のように

街角(まちかど) に溢れ(あふれ) たのらねこのように 声(こえ) にならない叫(さけ) びが聞(き) こえてくる

もしも もう一度(いちど) あなたに会(あ) えるなら

たった一言(ひとこと) 伝え(つたえ) たい

ありがとう ありがとう

時(とき) には傷(きず) つけあっても

あなたを感(かん) じていたい

思(おも) いではせめてもの慰(なぐさ) め

いつまでもあなたはここにいる

もしも もう一度(いちど) あなたに会(あ) えるなら

たった一言(ひとこと) 伝え(つたえ) たい

もしも もう一度(いちど) あなたに会え(あえ) るなら

たった一言(ひとこと) 伝え(つたえ) たい

ありがとう ありがとう

もしも もう一度(いちど) あなたに会え(あえ) るなら

たった一言(ひとこと) 伝え(つたえ) たい

もしも もう一度(いちど) あなたに会え(あえ) るなら

たった一言(ひとこと) 伝え(つたえ) たい

ありがとう ありがとう

時(とき) には傷つ(きずつ) けあっても

あなたを感(かんじ)てたい

无论是谁,都会在不经意间失去什么。

不经意间,你已经悄然离去。

空留下了一段回忆

心急慌忙之间

就像不能言语的人偶一样

就像流浪在街角的无主的猫一样

听到的都是不能辨认的声音

如果能够再一次与你相会的话

我只想告诉你一句话

谢谢

谢谢

即使被时间所伤害

我也希望能够感觉到你的存在

即使只有回忆来安慰

无论何时你都在此处

如果能够再一次与你相会的话

我只想告诉你一句话

谢谢

谢谢

如果能够再一次与你相会的话

我只想告诉一句话

谢谢

谢谢

即使被时间所伤害

我也希望能够感觉到你的存在

《泪的告白》 独白 (中文旁白)

我不知道为什么,

竟然我有了这么一个奇怪的念头。

我现在好伤心,好伤心!

我恨我自己,我真的恨我自己!

为什么我变成这样子,

为什么在不知不觉中,

我就陷了下来。

我不要!

剩下的日子,我要怎么熬下去。

我想你,忍不住的想你,

我把音乐开的很大声,

我想让这音乐声包围着我,

我才没有那么寂寞,

我想在音乐声中去想你,

那样我会想的更彻底。

为什么?为什么?为什么我要遇见你?

我真的好没用啊,到了现在,

我的脑海真是一片空白,我什么都想不起来了,

我想喝酒,我想喝醉,我不想哭。

为什么我眼泪不争气,

它为什么自己就掉了出来。

我想你!我想你!我想你!

我真的好想你!

我想你!真的想你!

想永远永远永远永远的跟你在一起!

真的想!篇二:泪的告白

泪的告白

关于“泪的告白”:

网上流行叫《泪的告白》是那个对白版的,其实背景音乐的真正歌名叫《ありがとう》也就是“谢谢”的意思. 我们应该支持原版的因为对白版的不仅听不出原来悲伤的感觉而且让人觉得这首歌很假请继续支持kokia!kokia 的第3张单曲《ありがとう? (谢谢)》,在香港获得国际唱片大赏第3名,又被郑秀文翻唱为粤语版《arigatou 》,成为2000年劲歌金曲第一季季选得奖歌曲。

日语歌词:

《ありがとう》作词:kokia 作曲:kokiakokia 编曲:日向敏文演唱:kokia(吉田亚纪子) 谁もが気付かぬうちに 何かを失っているふっと気付けばあなたはいない 思い出だけを残して忙しい时の中 言叶を失った人形たちのように街角にあふれた野良猫のように声にならない叫びが闻こえてくるもしも、もう一度あなたに会えるならただ一言伝えたい ありがとう ありがとう时には 伤つけあっても あなたを感じていたい. 思いではせめてもの慰め 何时までもあなたはここにいるもしも、もう一度あなたに会えるならただ一言伝えたい ありがとう ありがとうもしも、もう一度あなたに会えるならただ一言伝えたいもしも、もう一度あなたに会えるならただ一言伝えたいありがとう ありがとう时には 伤つけあってもあなたを感じていたい

中译文:

无论是谁,都会在不经意间失去什么。不经意间,你已经悄然离去。空留下了一段回忆心急慌忙之间就像不能言语的人偶一样就像流浪在街角的无主的猫一样听到的都是不能辨认的声音如果能够再一次与你相会的话我只想告诉你一句话谢谢谢谢即使被时间所伤害我也希望能够感觉到你的存在即使只有回忆来安慰无论何时你都在此处如果能够再一次与你相会的话我只想告诉你一句话谢谢谢谢如果能够再一次与你相会的话我只想告诉一句话谢谢谢谢即使被时间所伤害我也希望能够感觉到你的存在泪的告白 独白 (中文旁白) 我不知道为什么. 竟然我有了这么一个奇怪的念头. 我现在好伤心. 好伤心. 我恨我自己. 我真的恨我自己. 为什么我变成这样子. 为什么在不知不觉中. 我就陷了下来. 我不要. 剩下的日子. 我要怎么熬下去. 我想你, 忍不住的想你. 我把音乐开的很大声. 我想让音乐声包围着我. 我才没有那么寂寞. 我想在音乐声中去想你. 那样我会想的更彻底. 为什么. 为什么. 为什么要遇见你. 我真的好没用阿. 到了现在. 我的脑海一片空白. 我什么都想不起来了. 我想喝酒. 我想喝醉. 我不想哭. 为什么我眼睛总湿. 为什么它自己就掉了出来. 我想你. 我想你. 我想你. 我真的好想你. 我想你. 真的想你. 想永远永远永远永远的跟你在一起. 真的想.~```...!!

日语拼音唱法

da le mo ga ki zi ka nu u qi nina ni ka wo u xi na te i lufu to ki zi ke ba a na ta wa i na io mo i de da ke no wo no ko xi tese wa xi i to ki no na ka ko to ba wo u xi na tani n gyo u ta qi no yo u niwa chi ka do ni a hu le ta no la ne ko no yo u nikoe ni na ra na i sa ke bi ga kikoetekurumo xi mo mo u i qi do a na ta ni a e lu na lata ta hi to ko to ci ta e ta ia li ga do a li ga do ua li ga do a li ga do uto ki ni wa ki zi ci ke a te mo a na ta wo ka n ji te i ta iwo mo i de wa se me te mo no na gu sa mei ci ma de mo a na ta wa ko ko ni i lumo xi mo mo u i qi do a na ta ni a e lu na lata ta hi to ko to ci ta e ta ia li ga do a li ga do umo xi mo mo u i qi do a na ta ni a e lu na lata ta hi to

ko to ci ta e ta ia li ga do a li ga do umo xi mo mo u i qi do a na ta ni a e lu na lata ta hi to ko to ci ta e ta ia li ga do a li ga do uto ki ni wa ki zi ci ke a te mo a na ta wo ka n ji te i ta i篇三:泪的告白中文歌词翻译

泪的告白中文歌词翻译

2008-08-18 14:54

泪的告白中文歌词翻译 2008年07月05日 星期六 上午 01:48

日语歌词:

kokia-ありがとう

作词:kokia 作曲:kokia 编曲:日向敏文

演唱:kokia(吉田亚纪子)

谁もが筑かぬうちに 何かを失っている

フット筑けばあなたはいない 思い出だけを残して? 忙しい时の中 言叶を失った任用达のように

髪角にあふれたノラネコのように

声にならない叫びが闻こえてくる

もしも、もう一度あなたに会えるなら

立った一言伝えたい ありがとう ありがとう

时には 伤つけあっても あなたを感じていたい.

重いではせめてもの慰め 何时までもあなたはここにいる もしも、もう一度あなたに会えるなら

立った一言伝えたい ありがとう ありがとう

もしも、もう一度あなたに会えるなら

立った一言伝えたい

もしも、もう一度あなたに会えるなら

立った一言伝えたい

ありがとう ありがとう

时には 伤つけあっても

あなたを感じていたい

ありがとう 中译文:

无论是谁,都会在不经意间失去什么。

不经意间,你已经悄然离去。