基础英语作文1
初二 其它 9022字 892人浏览 zsuxxy

Top 1:社会生活文化类专题

押题统计:张剑、蒋军虎、陈正康

观点论述

1、饮食文化

With the rapid development of the economy and the rising living standard, people's dietary habits and consumption idea (饮食和消费观念) have changed so much that they become more willing to accept Western diet and even prepare it themselves with the help of books on Western food.

随着经济快速发展和生活水平的不断提高,人们的饮食和消费观念发生了改变,更容易接受西方饮食,甚至借助于西餐类图书自己动手烹饪食物。

2、出境旅游

As the living standards of Chinese people have been greatly improved, a growing number of people can afford the travel abroad. Outbound travel(出境旅游), has become more attractive to the Chinese since some overseas destinations are not crowded as domestic resorts(中国(景区)), which usually swarm with tourists.

随着中国人的生活水平得到很大提升,越来越多的人能够负担的起出境旅游,出境旅游对中国人更具吸引力,因为一些海外旅游胜地不像中国那样拥挤。国内的旅游景点通常到处都是游客。

2

高分热文

不同年龄段的用餐习惯 The graph reflects the dining habit(用餐习惯) of people at different age group. People between 25 and 35 are very likely to eat outside, with 65% of them reporting (表明) their meal outside home while 35 % of them mentioning eating at home. This is totally different from the habit of people between 35 and 45 witnessed (证明) by the graph above. The phenomenon mainly arises from the fact that family and career identity with the age has been changed. First and foremost, elder people often have become midlevel managers or even executives who do not need to worry about the uncertain future but get more freedom. Furthermore, as parents of children, they are more likely to prepare healthy diet for the kid, which becomes the top priority(首要任务) in their agenda.

Younger people between 25 and 35 have no more time or energy to make food after a long busy work day, even though sometimes they take the responsibility of child raising. However, in my personal perspective, they should return home to have dinner more frequently.

3

精彩译文

该图反映了不同年龄阶段的人的用餐习惯。 25到35岁的人喜欢在外面吃饭,其中 65%的人说他们在外面吃饭,仅 35%的人提到在家里吃饭。上图显示,这和35至45岁的人的就餐习惯完全不同。

这种现象的出现主要是因为随着年龄的增长,家庭和事业身份发生了改变。首先,中年人往往已经成为中层管理人员,甚至高管,他们不用担心未来的不确定性,反而有更多的自由。此外,作为孩子的父母,他们更喜欢为孩子准备健康的饮食,这成为他们每日工作的重中之重。

25到35岁的年轻人经过一天长时间繁忙的工作后,没有更多的时间或精力做饭,尽管有时他们肩负着抚养孩子的责任。但是我认为,他们应该经常回家吃饭。

Top 2:网络科技类专题(网络、电子商务等)

押题统计:张剑、蒋军虎、陈正康

1

观点论述

1、电子商务、网络社交

Mobile e-business(移动电子商务) has greater demand on credit than traditional one, and security is the major problem mobile e-commerce has to address(解决).

移动电子商务比起传统商务来说,对安全信用要求更高,因此,安全问题是移动电子商务必须努力解决的主要问题。

As a popular social networking app, Weixin has already become the world's

biggest messaging platform(社交信息平台), allowing users to freely transfer pictures, videos or speech, and enabling group chat.

作为一种受欢迎的社交媒体应用,微信已经成为全球最大的社交信息平台,它使得用户能够免费传送照片、视频以及对话,同时也使多人交流成为可能。

2

高分热文

中国网民数量变化及原因 It is clear, demonstrated in the chart above, that some changes have taken place in the number of the netizens (网民-新生词汇哦)in China in recent years. Based upon the statistics provided by the chart, one can see that the number of the netizens in the city has been on

an ascending trend(上升趋势)all the time. In the year of 2012, the number was merely 50 million, while within no more than several years, it went sharply up to 300 million in 2015. Meanwhile , the rural area has also witnessed a steady increase(稳定增长), reaching 115 million in 2015. It is of sensible for me to put forward some contributing factors to account for this situation. At the top of the list, with the pace of life speeding up, the Internet has become

increasingly indispensable(必不可少) in our daily life. According to a reliable report, some youngsters might even spend more than 8 hours in surfing(上网) a day. In addition, we must admit that Internet, as a highly efficient means of communication, shortens the distance between people. Finally, the fact cannot be ignored that the Internet will help us keep up with the latest information wherever we are.

From the discussion mentioned above, we can safely come to the conclusion that this phenomenon is positive and therefore beneficial. And it is sure that this established trend is bound to (必定)continue in the years to come .

3

精彩译文

上述图表清晰地表明了近年来中国网民数量的变化。根据图表所提供的数据我们可以看到,城市网民的数量一直在快速上升,2012年这一数字仅仅是5千万,然而短短几年,到2015年就急剧攀升到3亿。与此同时,农村地区也见证了稳步上升的态势,2015年达到1.15亿。

我认为有些因素可以解释这个现象。首先,随着生活节奏的加快,互联网在我们日常生活中变得越来越不可或缺。根据一份可靠的报道,一些年轻人每天上网时间甚至超过8小时。此外,必须承认的是,网络作为一种高效的沟通方式,缩短了人与人之间的距离。最后,不容忽视的事实是,不论我们在哪里,网络可以帮助我们获取最新的信息资讯。

综上所述,我们可以准确得出一个结论:这个现象是积极的,因此也是有益的。我确信在未来若干年这种已形成的趋势还将持续下去。

Top 3:教育类专题(就业率、毕业生工资、留学人数等)

押题统计:张剑、蒋军虎、陈正康

1

观点论述

1、毕业、就业问题

An increasing number of graduates flock to the job market, making fierce the competition and largely pulling down the value of diploma(拉低了文凭的价值).

越来越多的毕业生涌入职场,让竞争更加激烈,大大拉低了文凭的价值。

With the rapid development of the Chinese higher education, the number of university graduates has been growing significantly.

随着中国高等教育的快速发展,大学生毕业的数量急剧增长。

We must admit that a good many graduates have turned down-to-earth (务实) and taken a rational and objective attitude towards their ability and value.

我们不得不承认,许多毕业生已变得更务实,对自身能力和价值有一个理性和客观的态度。

2

高分热文

中国学生及美国学生收入来源对比

Financial sources of College Students are quite different from those of American students. In China, students get 90% of their money from their parents while in America, only 50% of students` money is provided by parents. In addition, Chinese students earn only 5% of their money from part time jobs and 5% from fellowship or scholarship while income from these two resources for American students takes up (占)35% and 15% respectively of their total income.

I think there are probably three reasons for their differences. First, because of the influence of different social and family values, Chinese students have formed the habit of asking for money from their parents while American students have developed more sense of being financially independent. Second, most Chinese parents devote too much care to their children and they would rather save up to afford their children's education rather than encourage them to take part-time jobs. But in America, many parents pay more attention to developing the students' ability

of self-reliance (自立) ,so they encourage their children to find part-time job to earn some money by themselves. Third, since America is more developed than China, it is relatively easy for students to find part-time jobs. In China, such opportunities are rather rare. I believe with the development of China, more and more Chinese students will realize and pay more attention to the necessity of self-dependence (独立). In addition, more and more opportunities will be provided for them to take part-time jobs. So, more students will go out of the ivory tower(象牙塔) to broaden their knowledge and to become the master of their own lives.

3

精彩译文

中国大学生的经济来源和美国大学生的经济来源迥然不同。在中国,学生花费的90%来自父母;但是在美国,只有一半的花费由家里提供。除此之外,中国学生的花费中,仅5%来自兼职,5%来自学术奖金或奖学金;然而美国学生通过这两种办法获得的收入分别占了总收入的35%和15%。

我认为造成这种差异的原因有三个。首先,由于不同社会和家庭价值观的影响,中国学生已经形成了向父母要钱的习惯;而美国学生在经济上更加独立。其次,大多数中国父母对他们的孩子们投入过多的照顾,他们宁愿省下钱来负担孩子的教育,也不鼓励他们做兼职工作。

但在美国,许多家长都更加注重培养学生的自立能力,因此他们鼓励孩子们找兼职,自己赚钱。第三,因为美国比中国发达,美国学生找到兼职工作相对容易。而在中国,这样的机会是相当罕见的。

我相信随着中国的发展,越来越多的中国学生会意识到自我独立的必要性。此外,应为他们提供更多兼职机会。这样,更多的学生将走出象牙塔,拓宽自己的知识,成为自己生活的主人。

Top 4:经济管理类专题

押题统计:张剑、蒋军虎、陈正康

1

观点论述

1、私家车越来越多

Based on a reliable official report, approximately 55% of the families in big cities have possessed their own motor vehicles.

随着经济的发展,有能力购买私家车的家庭越来越多。

The fact cannot be ignored that the public have yet to improve their sense of environmental protection and drive their private cars less.

不容忽视的事实是,公众仍然需要提高他们的环保意识,尽量少开私家车。

2

高分热文

国内汽车产业发展概况分析 As can be seen from the diagram, the auto output of our country grew quickly, from 4

million in 2000 to 25.4 million in 2014. China's share in world auto production also rose by 23% in these past 15 years, to 27% in 2014, which is presented in the graph as well. There is no denying that our country is on the way of being the biggest automobile producer. There are several reasons accounting for this. First of all, with 1.3billion people, china is a huge potential market(潜在市场) for automobile, which causes the year-on-year expansion of domestic car production. In addition, it must be pointed out that with people'sdisposable income (可支配收入) growing and the price domestically-produced cars falling significantly, domestic automobiles entre more and more families as a necessary means of transportation, thus promoting the auto industry. Finally, our country has designated automobile as a pillar industry for the economy, and has taken a series of steps to vigorously develop the industry. In my personal sense, as a result of the boom in the automobile industry, the total number of vehicles in cities has witnessed a great increase, raising concerns about the environmental pollution and the traffic jams. Therefore, we should take effective measures to, if not avert, mitigate such problems.

3

精彩译文

从图中可以看出,我国汽车产量增长迅速,从2000年的400万辆增长到2014年的2540万辆。曲线图的数据还显示,15年来我国汽车产量占世界汽车产量的比重增长了23%,2015年达到27%。

毫无疑问,我国正成为最大的汽车生产国之一。这一现象出现的原因有:首先,中国有13亿人口,是汽车销售的巨大的潜在市场,这就造就了国内汽车产量的不断增加;此外,必须指出的是,随着国民可支配收入的增加,以及国产汽车价格大幅下降,汽车作为一种必要的交通工具进入越来越多的家庭,从而推动了汽车行业的发展;最后,我国为将汽车行业作为经济的支柱行业,已采取一系列措施大力发展该行业。

依我之见,汽车行业繁荣造成城市里汽车的总量大增,引起人们对环境污染以及交通拥堵的担忧。所以,我们要采取有效措施,缓解乃至避免这些问题。