少年游 柳永
长安古道马迟迟,高柳乱蝉嘶。
夕阳岛外,秋风原上,目断四天垂。
归云一去无踪迹,何处是前期?
狎兴生疏,酒徒萧索,不似去年时。
【注释】: 这首小词以深秋的长安为背景,触目伤怀,抒发了词人“秋士易感”的失志之悲和离愁别恨。全词不事雕琢,采用白描手法,营造出一种低沉萧瑟而又冲淡清丽的意境。
辛弃疾青玉案·元夕
东风夜放花千树,更吹落、星如雨。
宝马雕车香满路, 凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。
蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。
众里寻他千百度, 蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。
【注释】青玉案:词牌名。花千树:形容灯火之多,如千树繁花齐开。宝马雕车:指观灯的贵族豪门的华丽车马。凤箫:《神仙传》载,秦穆公之女弄玉,善吹箫作凤鸣声,引来了凤。故称箫为凤箫。玉壶:比喻月亮。蛾儿雪柳:元宵节妇女头上戴的装饰物。阑珊:零落。 苏轼 好事近 黄州送君猷
红粉莫悲啼,俯仰半年离别。
看取雪堂坡下,老农夫凄切。
明年春水漾桃花,柳岸隘舟楫。
从此满城歌吹,看黄州阗咽。
《喜春兰. 春宴 》元好问
梅残玉靥香犹在, 柳破金梢眼未开.
东风和气满楼台, 桃杏拆, 宜唱喜春来.
[注解] 玉靥:似玉的脸颊, 此处指梅花瓣. 靥, 面颊上的酒窝. 柳破金梢眼未开:破, 指嫩芽刚出. 金梢, 嫩黄色的树梢. 眼未开, 指柳叶尚未长出, 如睡眼没有睁开一样. 桃杏拆:拆, 拆裂. 指桃杏的花苞刚刚裂开. 拆, 原作折, 误. [译文]梅花虽残了, 它那洁白的花瓣上香气. 柳树抽芽了, 梢头一片嫩黄色, 柳叶儿还没长出来. 春风和煦, 吹满楼台. 桃杏的花苞儿刚刚裂开. 这种情景正该高唱《喜春来》.
《人月圆》倪瓒
伤心莫问前朝事, 重上越王台.
鹧鸪啼处, 东风草绿, 残照花开.
怅然孤啸, 青山故国, 乔木苍苔.
当时明月, 依依素影, 何处飞来
[注解] 前朝:此指宋朝. 越王台:春秋时期越王勾践所建, 为驻兵处. 素曩:皎洁银白的月光. [译文]不要再问前朝那些伤心的往事了, 我重新
登上越王台. 鹧鸪鸟哀婉地啼叫, 东风吹指初绿的衰草, 残阳中山花开放. 我惆怅地独自仰天长啸, 青崇山峻岭依旧, 故国已不在, 满目尽是乔木布满苍苔, 一片悲凉. 头上的明月, 柔和皎洁, 仍是照耀过前朝的那轮, 可是它又是从哪里飞来的呢
旷野间的小酒馆作者:王小妮
两队人马分两路向那儿走
沿着海的先到了,而我一路沿着田野
一路闻到粮食最初的气味。
威尔士的白马
还散步在傍晚的草坡上。
而人们齐整整地入座了
像一幅幅人物肖像陈列在暗红的墙壁上
像这酒馆主人的东方远亲。
喝个没完,说个没完
简直是一只刚打完胜仗的军队
头顶上还挂着参战的马鞍和马蹄铁。
可惜那是上世纪的遗物
可惜,总是没有胜利。
这种晚上
滴酒未沾的人很恍惚。
两队人马分两路向那儿走
沿着海的先到了,而我一路沿着田野
一路闻到粮食最初的气味。
威尔士的白马
还散步在傍晚的草坡上。
而人们齐整整地入座了
像一幅幅人物肖像陈列在暗红的墙壁上
像这酒馆主人的东方远亲。
喝个没完,说个没完
简直是一只刚打完胜仗的军队
头顶上还挂着参战的马鞍和马蹄铁。
可惜那是上世纪的遗物
可惜,总是没有胜利。
这种晚上
滴酒未沾的人很恍惚。
波兰女诗人辛波丝卡/张振辉译
在赫拉克利特的一条河中,
有条鱼抓住了另一条鱼,
少年游 柳永
初一
散文
1737字
272人浏览
过客0507